Пользуясь нашим сайтом, Вы соглашаетесь с тем, что мы используем cookies. Вы можете изменить настройки в браузере.
пн-пт, 9-18
пн-пт, 9-18
Москва, Мичуринский проспект, д.31, корпус 7
Москва, Мичуринский проспект, д.31, корпус 7
Инфоцентр
Инфоцентр
Расскажите нам о своем грузе
А мы сегодня же ответим как быстрее его перевезти

Терминология в авиаперевозках

Авиаперевозки

Air Waybill (AWB, авиагрузовая накладная)
Основной документ при авиаперевозках. Содержит данные о грузе, маршруте, отправителе и получателе. Выступает подтверждением договора перевозки, но в отличие от коносамента не является товарораспорядительным документом.

ATA (Actual Time of Arrival)
Фактическое время прибытия самолёта в аэропорт назначения.

ATD (Actual Time of Departure)
Реальное время вылета воздушного судна из аэропорта отправления.

Chargeable Weight (расчётный вес)
Показатель, определяемый на основе сравнения фактического и объёмного веса груза. Для расчётов используется больший показатель.

IATA (International Air Transport Association)
Международная ассоциация воздушного транспорта, объединяющая авиакомпании по всему миру и разрабатывающая единые правила перевозки.

NOTOC (Notification to Captain)
Оповещение командира воздушного судна о наличии на борту опасных грузов.

ULD (Unit Load Device, авиационный контейнер)
Специальный контейнер или паллета, используемая для удобной загрузки и размещения груза в самолёте.

Back-to-Back (бек-ту-бек)
Схема перевозки, когда экспедитор бронирует авианакладную на себя, а затем оформляет вторую накладную на имя своего клиента.

Consol (консолидация грузов)
Объединение мелких партий от разных отправителей в один крупный груз для снижения стоимости перевозки.

Direct Shipment (прямая перевозка)
Доставка груза без консолидации — от одного отправителя к одному получателю.

Freighter (карго-самолёт)
Воздушное судно, предназначенное исключительно для перевозки грузов (без пассажиров).

Если у Вас есть вопросы
Мы работаем только с юрлицами и ИП. Заполните форму и мы свяжемся с вами в течение 15 минут.